به نام خدا
A different kind of prayer یك دعاي متفاوت
اي خداي بزرگ (پدر آسماني)، Heavenly father
كمكمان كن help us
تا به خاطر بياوريم remember that the
آن كسي كه ديشب در خيابان jerk who cut us
راه ما را بست، off in traffic last night
مادر تنهايي بود كه آن روز was a single mother
بعد از نه ساعت كار who worked nine
مي راند كه با عجله hours that day
به طرف خانه اش برود and is rushing home
تا شام درست كند. to cook dinner
به درس بچه ها برسد، help with homework
رخت ها را بشويدو چند do the laundry and spend
دقيقه باارزش را كنار a few precious moments
فرزندانش بگذراند. with her children.
كمكمان كن تا به خاطر بياوريم help us to remember that
آن مرد جوان ژنده پوش و بي تفاوتي the pierced tattooed
كه تنش را خالكوبي كرده disinterested young man
و بدون اينكه هيچ تغيير who can't make
مثبتي در زندگي اش بدهد، change correctly
شاگرد مدرسه مضطرب نوزده is a worried 19-year-old
ساله اي بود كه همه حواسش college student balancing
در پي امتحانات نهايي اش بود his apprehension over
و ميترسيد نتواند براي ترم final exams with his fear
بعد وام(تحصيلي)بگيرد و of not getting his student
مخارج تحصيلاتش را بپردازد. loans for next semester.
خدايا به يادمان بياور Remind us Lord
آن آدم بي تفاوتي كه هر that the scary looking bum
روز در يك گوشه نشسته begging for money in
و گدايي ميكند the same spot every day
(در حالي كه بايد كار كند!) (who really ought to get a job!)
اسير اعتيادي است كه is a slave to addictions
ما فقط مي توانيم آن را that we can only
در وحشتناك ترين imagine in our
كابوس هاي شبانه مان ببينيم. worst nightmares.
كمكمان كن تا به خاطر بياوريم Help us to remember
آن زوج پيري كه آهسته و the old couple that
با زحمت در راهروي فروشگاه walking annoyingly
(ضمن سد كردن راه ديكران) slow through the store
قدمي مي زنند و از aisles and blocking
لحظات خود بهترين استفاده our shopping
را مي برند(اگر چه progress are savoring
نتيجه آزمايشهاي this moment knowing
هفته قبل زن نشانگر that based on the
اين بود كه آخرين سال biopsy report she
خريد مشترك آن got back last week
دو خواهد بود مي خواهند this will be the
كه اين لحظه هاي آخر last year that they
را با هم مزمزه كنند.) go shopping together.
اي خداي بزرگ(پدر آسماني) Heavenly father remind us
هر روز به يادمان بياور each day that of
كه از ميان همه all the gifts you
نعمتهايي كه به ما give us the greatest
ارزاني داشته اي،بالاترين gift is love.
آن محبت است،اگر چه كافي It is not enough
نيست كه به عزيزان مان to share that
محبت كنيم.خدايا دل هامان love with those we
را بگشا،نه فقط به روي hold dear. Open our
نزديكان مان، بلكه به hearts not to just those
روي همه انسانها. ياري مان who are close to us but to
كن تا دير قضاوت كنيم و all humanity. Let us be slow
زود ببخشيم.ياري مان to judge and quick to
كن تا شكيبايي،همدلي forgive show patience
و مهرباني كنيم. empathy and love!
نويسنده:زهره زاهدي
